Read the English version - Click here
Ye article uske lie best hai jo isme thoda time de sakta hai, kyunki sabse behtar tareeka hai kaam ko pyar mohabbat se bina tension ke karna toh ye easy hai lekin thoda time toh lagega.
Toh sabse pehle is baat ko samjhen ki Kisi bhi Koi bhi Language ho woh badalti rehti hai 500 saal pehle jo English boli jaati thi woh aaj ki English se kaafi Alag hai aur ek hi time pe koi bhi language alag alag tareeke se boli jati hai toh jaise ki agar ap movies wagaira ki informal language sunenge toh kaafi farak hai toh best hai ki ap standard English seekhe sabse pehle, baad mei baaqi sab bhi aa jaegi kyunki standard variety jo books mei hoti hai woh common hoti hai toh ap apni kitaabon ki English ko seekhen pehle. Kitaab ki English ap acche se analyse kar paen agar acche se analyse kar pae toh apko is bat se kaafi mazaa ayega ki jo sentences ap pehle parhte the usme kitne rules wagaira hain ye kaafi interesting hoga.
Agar ap English bolne mei ghalti karte hain toh sabse behtar hoga ki ap thodi grammar seekh len. Grammar kitaab se seekhenge toh bahut mushkil hai apko jahan bhi English bolne mei confusion ho wahan pe Google se check kar len.
Jaisa ki
in vs. At
Different way sahi hai ya differenent ways
aisa kar kar ke ap kaafi grammar seekh lenge, aise confusion ko door karne mei maza bhi ayega aur thoda thoda karke ap kafi seekh lenge.
Grammar seekhne ke kai faide hain jaise ki ap apne friends ki help kar sakenge toh ap mei bhi confidence aayega aur fluency ayegi.
Kai logon ko lagta hai ki bina grammar ke unke man se kam ho jaata hai lekin aisa apki mothertongue ke lie chal jaata hai doosri languages ke lie nahi chalega. Ap aise kya hota hai ki poore poore country ke log ek hi tarah ki ghaltian karte hain jaise ki.
Indians always say what you have done? Instead of what have you done? Ghalti .
Spanish speakers will always confuse between make and do.
Indonesians often make mistakes with tenses.
Toh basically apni feelings pe mat jaen aur chote se chote confusion ko door karein ye bahut important hai.
Kitaab se parhenge toh faida nahi hoga kyunki real life mei live examples se admi zyada seekhta hai aur zyada grammar jaanne ki zarurat bhi nahi hai. Thoda thoda karke kaafi kuch seekh lenge mai ek medical student hun aur is bat ko acche se samajhta hun ki kitaab mei parh ke utna yaad nahi rehta jitna patient dekh ke hota hai toh kitaab ghalti se bhi na uthaen kam se kam shuruat mei toh bilkul nahi.
Iske elawa fluency ka toh ek hi ilaaj hai practise kyunki kitaab ki English aur conversation wali English mei difference hota hai.
Ab thoda si English zabardast karni hai toh Acchi kitabein parhein aur apne course ki kitabein parhein ya apne shauk ki course ki parhen ya jo bhi parhen toh udhar bhi fayeda thora reading ki hobby banae accha rehta hai. Jaise Hindi/Urdu bhi alag alag jagah alag alag tareeke se bolte hai waisa hi English ke saath bhi hai toh waisi English jaisi kitaab wagaira mei likhi ho use parhe toh impressive English aa jaegi. NCERT ki kitabon ki English acchi rehti hai India mei waise thore foreign authors jaise UK wagaira ke writers sahi rahenge.
Idhar idhar se words mat uthaiye jaise ki dictionary se utha liye aise words yaad bhi nahi rahenge aur ajeeb hi English bolne lagenge ap aur bahut ajeeb lagega toh wahi sab words seekhen jo apne kahin dekha ho ya parha ho.
Phir apne ap se thodi English mei baat karein toh sahi rahega isme jahan pe problem ho rahi ho use solve kar len.
Iske elawa etymology ek bahut accha tareeka hai ab jaise ki words ko break kar kar ke samajhna isse kaafi fayeda hota hai aur vocabulary yad rehti hai khaas ke waise words jo thode technical ho jo bahut fayeda hota hai. Thoda sa iske baare mei doosri jagahon se samajh len bahut fayeda hoga ise, etymology.
Written by,
- Syed Moris
Comments
Post a Comment